Les choses les plus importantes du monde sont celles que nous considérons comme uniques et primordiales.
La différence s'appuie sur les croyances, les convictions et jusqu'à la foi.
En réalité ce qui devrait être important est à la chose unique à laquelle nous ne donnons pas d'importance.
Et voilà que nous croyons que les choses pourraient être différentes quand nous savons bien que tout change avec lenteur.
Nous ne pouvons pas accélérer les choses, ne savons pas espérer, par conséquent la patience cesse d'être une vertu pour une nécessité se retourne.
J'attends un patient(patiente), par cela je ne tais ma voix, mais jamais mes pensées.
Te espero y te busco
-
Pasó nuestra fecha, tenía miedo de saber que sería de mí, sin embargo
sobreviví, he sobrevivido a ti, a nosotros, a lo que quedó de mi, no es
fácil y creo...
Hace 7 años
1 comentario:
Las cosas son las más grandes del mundo son los que consideramos como única y esencial.
La diferencia se basa en creencias, convicciones y hasta la fe.
De hecho, lo que debería ser importante es la única cosa que no nos importa.
Y ahora creemos que las cosas podrían ser diferentes, cuando sabemos que todo está cambiando lentamente.
No podemos acelerar las cosas, no sabe esperar, por tanto, la paciencia deja de ser una virtud para la convierte en una necesidad.
Espero que un paciente (paciente), por hacer que mi voz tranquila, pero nunca mis pensamientos
No creo q sea la traduccion exacta pero se entiende perfecto tamito
Publicar un comentario